Leišbeiningar aftan į žekktri "meik" tegund:


"Do not use on children under 6 months old."
(aušvitaš byrjar mašur ekki aš mįla börnin sķn
fyrr en žau eru oršin 7 mįnaša!!!)
Leišbeiningar į Sears hįrblįsurum:
"Do not use while sleeping"
(Einmitt žegar mér finnst skemmtilegast aš dślla ķ hįrinu į mér)
Žetta stóš į umbśšum utan af Dial sįpu:
"Use like regular soap"
(Og hvernig į aftur aš nota svoleišis?)
Į umbśšum af SWANN frystimat:
"Serving suggestion: Defrost"
(Mundu samt...žetta er bara uppįstunga)
Hótel lét bašhettu ķ boxi fylgja meš hverju herbergi, og į boxinu stóš:
"Fits one head."
(Séršu ekki fyrir žér...einhverja tvo vitleysinga... meš eina bašhettu...)
Į botninum af Tiramisu dessertinum frį Tesco stendur:
"Do not turn upside down."
(Śps, of seinn)
Žetta stendur į bśšing frį Marks & Spencer:
"Product will be hot after heating."
(Žaš er nefnilega žaš)
Į pakkningum af Rowenta straujįrni:
"Do not iron clothes on body."
(En myndi žaš nś ekki spara mikinn tķma!)
Į hóstamešali fyrir börn frį Boots:
"Do not drive car or operate machinery"
(Žannig aš Gunni litli fęr ekkert aš leika sér į
lyftaranum žegar hann kemur heim)
Į flösku af "Nytol sleep aid" mį sjį žetta:
"Warning: may cause drowsiness"
(Mašur skyldi nś rétt vona žaš!)
Hnķfasett frį Kóreu var merkt žannig:
"Warning keep OUT OF children"
(okķ dókķ!!!)
Jólaserķa frį Kķna var merkt į eftirfarandi hįtt:
"For indoor or outdoor use only"
(En ekki hvar...???)
Matarvinnsluvél frį Japan var merkt svona:
"Not to be used for the other use."
(Ok...nśna er ég oršinn mjög forvitin)
Hnetupoki frį Sainsburys: "Warning:contains nuts"
(Jamm... ég fer mjög varlega)
Į poka af hnetum frį Amerķsku flugfélagi stóš žetta:
"Instructions: open packet, eat nuts"
(Imbafrķtt eša hvaš?)
Leišbeiningar sem voru į miša meš blį, hvķt og raušköflóttri skyrtu segir:
"Muniš aš žvo liti ašskilda"
(Ehhh...jį...įttu nokkuš skęri)
Leišbeiningar į ónefndri örbylgju popp tegund segir manni aš "taka plastiš af įšur en sett er ķ örbylgju"
Mįliš er, aš til aš geta lesiš leišbeingarnar veršur žś aš vera bśinn aš taka plastiš af og fletta pokanum ķ sundur...
Framan į kassa af "Töfradóti" fyrir krakka, er mynd af strįk sem er klęddur eins og töframašur. Aftan į kassanum stendur:
"Notice, little boy not included"
(Ohhhhh.......ég sem var farin aš hlakka svo til aš eignast vin)
Ég keypti svona kisunammi fyrir köttinn minn. Į pokanum stendur "new and improved shapes"
(Aaaa...einmitt žaš sem kötturinn minn er bśinn aš vera aš nöldra śt af)
Lķtill miši var festur į "Superman" bśning, į honum stóš:
"Warning: This cape will not make you fly"
(Nśśśśś...žį kaupi ég hann ekki)
Į kešjusögum stendur oft višvörunin "Do NOT touch the rotating chain"
(Er žaš ekki nś nokkuš ljóst..haaaa??)
Eitt sem ég skil ekki "Waterproof" maskarar...į žeim stendur:
"Washes off easily with water"
(Hmmm...hver er žį tilgangurinn?)

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Jens Guš

  Hehehe!  Frįbęr samantekt.  Ég rek heildsölu og flyt mešal annars inn bandarķskar snyrtivörur.  Pakkningar eru žannig aš 12 - 36 flöskur koma saman ķ einum brśnum kassa.  Fyrir nokkrum įrum var fariš aš prenta į kassana stórum stöfum "Geymist ekki ķ frysti". 

  Ķ fyrra bęttist viš önnur merking:  "Til aš opna kassann žarf aš rjśfa lķmbandiš".  Mér žótti žetta broslegt og spuršist fyrir. 

  Įstęšan fyrir nżrri merkingunni var sś aš ķ vinsęlli stórmarkašskešju ķ Bandarķkjunum voru kassarnir opnašir žannig aš lok kassanna var sagaš af meš einhversskonar vélsög.  Sögin lenti oft ķ flöskunum og rispaši žęr.  Stórmarkašurinn skilaši kössunum og vildi óskemmdar flöskur ķ stašinn.  Frekar en skaša višskiptavildina hjį verslunarkešjunni meš röfli var tekiš til bragšs aš merkja kassana į žennan hįtt.

  Eldri merkingin kom til ķ kjölfar žess aš kvennablöš fóru aš hvetja fólk til aš geyma snyrtivörur ķ ķskįp.  Lagerstjóri hjį verslunarkešju tók žį upp į žvķ aš geyma snyrtivörurnar ķ frystigeymslum.  Žar skemmdust žęr.

  Žannig aš stundum er įstęša fyrir skrķtnum merkingum.  

Jens Guš, 14.1.2009 kl. 20:25

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband